9 de mar. de 2011

A história do Capitão EO

Ao entrar no cinema, uma música futurista estabelece o clima. Um membro do elenco lembra que não se pode comer, beber ou tirar fotos e pede para que se coloque os óculos 3-D. As luzes se turvam, uma visão do universo aparece e um meteorito gira se aproximando da audiência.

Anunciante: O cosmos: um universo do bem e do mal onde um pequeno grupo se esforça para trazer liberdade para os mundos incontáveis de desespero; um grupo liderado pelo Capitão EO.

A espaçonave de EO transforma o meteorito em pedaços e depois plana para dentro da imagem em seu caminho em direção a um planeta próximo. A bordo, o navegador aparece. A criatura, conhecida como O Geex, tem duas cabeças – uma chamada Idy e a outra Ody.


Ody: Este planeta não parece tão perigoso, Idy.

Idy: É este, Ody?

Ody: Veremos.

Idy: Ohh.

Ody: Nós encontramos aquele farol.

Idy: Ei, Hooter, estamos quase lá!

Hooter: (sopra com a tromba) Oh, garoto!

Major Domo: Não se aproxime tanto ou você acionará o alarme de intrusos deles.

Hooter: É, não soprem, caras.

Ody: Relaxe, não há problema.

Idy: Sem problema. (Buzzer sai.) ALERTA DE INTRUSOS!!!

Ody: Alerta de batalha!

Idy: Alerta de batalha!!
Minor Domo dobra seus braços robóticos e se esconde atrás de algo.
Major Domo: Não entrem em pânico! Isto nos deixou em apuros da última vez.

Ody: Não foi nossa culpa. Foi culpa de Hooter.

Idy: Certo, de Hooter.
Hooter sopra com sua tromba em Idy e Ody.
Idy: Oh, Hooter!
O barulho vai embora.
Major Domo: Endireitem-se homens. É o Capitão.
Capitão EO surge num elevador dentro da cabine.
Minor Domo: Bom dia, Capitão.

Major Domo: Parece que acionamos seu alarme, senhor.

Hooter: Foram Idy e Ody. Eles estavam perto demais.

Capitão EO: Estamos entrando.

Major Domo: Senhor, a nave está sem condições de batalha. Pensei que começaríamos limpando as besteiras de Hooter. Hooter atira uma lata pela cabine.

Capitão EO: Hooter! Ouça! O Comando nos considera um monte de perdedores. Mas faremos certo desta vez, porque somos os melhores. Nós não seremos batidos pela unidade tática.

Major Domo: Nós não te deixaremos perder desta vez, Capitão.

Ody: Vamos fazer direito.

Idy: Está certo, seremos perfeitos, senhor. Hooter concorda fazendo barulho e saúda.

Capitão EO: Tudo bem. (saúda Hooter de volta.)

Idy: Capitão, há algo estranho lá fora.

Ody: Uma nave patrulha.

Capitão EO: Eu sabia. Talvez nós possamos ir mais rápido que eles. A nave patrulha inimiga emite um ruído.

Idy: Vai nos golpear!

Ody: Abaixem-se!

Capitão EO: (Pega o controle da nave) Vão para suas estações!
A nave de EO gira abaixo da nave patrulha, desviando dos lasers. Minor Domo voa através da cabine até Major Domo (deixando um amasso nas costas metálicas de Major Domo). Hooter é jogado para dentro de sua tarimba. A nave patrulha vira-se e atinge a nave de EO com sua arma laser.
Capitão EO: Segurem-se, todos, segurem-se!

Major Domo: Não achamos o farol para pousarmos ainda.

Capitão EO: Alguém pegue o mapa. Onde está o mapa?!

Idy: Quem pegou o mapa?

Ody: Fuzzball.

Fuzzball: Hooter tem ele. (aponta na direção de Hooter.)

Major Domo: Hooter tem!

Capitão EO: Hooter!

Hooter: Acho que o comi!

Idy & Ody: Você o comeu!
A perseguição continua com a nave de EO se aproximando do planeta. O Comandante de EO aparece na tela holográfica.
Comandante Bog: Capitão EO?! Você aí embaixo, EO?

Capitão EO: Comandante Bog.

Comandante Bog: Capitão EO, você está atrasado em nos comunicar. Está tendo um problema em achar nosso farol para o desembarque?

Capitão EO: Não, senhor. Tudo está sob controle, senhor!
Comandante Bog olha ao redor e vê que a nave está desorganizada.
Comandante Bog: O que está acontecendo?

Capitão EO: Estamos tendo um leve defeito nas armas, senhor.

Comandante Bog: Capitão EO, você se ocupou em combate contra ordens?!
Hooter joga algo na tela e cobre os olhos do Comandante.
Comandante Bog: Não posso ver! Capitão EO, o que há?

Capitão EO: Woohoo!
A nave voa entre prédios no planeta e se aproxima de um túnel.

Idy: Estamos passando.

Ody: Não! Idy, o direcionador não está aí.

Capitão EO: Hooter, traga o direcionador!

Hooter: Tudo bem.

Capitão EO: Está bem atrás de você, Hooter.

Hooter: Não consigo alcançá-lo.

Comandante Bog: O que está havendo? (A substância amarela que Hooter jogou nos olhos do Comandante Bog começa a desgastar-se.)

Capitão EO: Alguém aperte o botão vermelho.

Major Domo: Use sua tromba, Hooter.

Idy: Venha, Hooter. Estique!

Hooter pula e golpea o botão que traz o direcionador a tempo. A nave de EO voa passando pelo túnel sem ser atingida pelas armas da nave patrulha.
Capitão EO: Whoo!
Todos gritam com alívio. Mas eles não estão claros ainda. EO deve conduzir a nave através de uma série de passagens estreitas.
Ody: Estamos perdendo força.

Capitão EO: Todos, segurem-se!
A nave se acidenta e a fumaça é lançada para dentro do cinema. Major Domo acende uma luz pela cabine para inspecionar os danos. Capitão EO está deitado no chão com pedaços pequenos de escombros sobre ele.
Major Domo: Capitão EO? Capitão EO?!
EO surpreende-se e olha ao redor no que aconteceu.
Ody: Acho que encontramos o farol. Capitão EO, dê uma olhada nisso.

Capitão EO: O farol do retorno. Vamos correndo até lá!
Todos eles gritam.
Capitão EO: Comandante Bog!

Comandante Bog: Capitão EO?

Capitão EO: Está tudo bem, senhor.

Major Domo: Bem na hora.

Capitão EO: E alcançamos o farol de retorno, senhor.

Comandante Bog: Bem, até aqui tudo bem, Capitão EO. Mas, devo admitir que estou um pouco surpreso depois da bagunça que você fez na sua última missão. Mas agora que você encontrou o farol, pegue o mapa, ache a Líder Suprema e dê a ela o presente. Você tem o mapa, não?
EO vira-se para checar com sua equipe.
Ody: Sem problema.

Idy: Sem problema, senhor.

Hooter: Bem aqui.

Comandante Bog: Então vão! (sua imagem holográfica desaparece.)

Hooter: cara, temos um problema.

Ody: Nunca encontraremos a Líder Suprema sem um mapa.

Capitão EO: (sussurra) Vamos.
A equipe deixa a nave em busca da Líder Suprema mesmo sem saber onde ela está. O ambiente é muito escuro com muita fumaça e sucatas por toda parte. Fuzzball voa bem na audiência. Hooter espirra bem alto.
Hooter: Não pude ajudar.

Capitão EO: Silêncio.
Hooter revira o ferro-velho.
Capitão EO: Hooter.

Hooter: Estou me disfarçando.

Capitão EO: Ha, ha. Hooter, olha. Coloque isso de volta no lugar e vamos.
Hooter supra sua tromba e coloca uma lata de lixo na cabeça.
Capitão EO: (rindo) não seja bobo.

Hooter: Tem que ter um disfarce.
Enquanto avançam, ouvem estranhos sons e começam a olhar ao redor deles. Hooter pára e o resto choca-se com ele criando um barulho que alerta os guardas.
Idy & Ody: Shh!

Hooter: Foi mal.

Os guardas surgem de trás dos montes de metais e cerca o pessoal.

Guarda: Peguem-nos!

Idy: Quem é?

Major Domo: A Líder Suprema.

Hooter: Ei, te disse que a encontraria.

Líder Suprema: Silêncio! Infiel!

Hooter: Infiel?

Líder Suprema: Você infecta meu mundo com sua presença. Transformem os outros em ... latas de lixo!

Hooter: Te vejo depois, lata de lixo! (corre para Major Domo)

Líder Suprema: E para ele! 100 anos de tortura em meu calabouço mais profundo.

Capitão EO: (Permanecendo forte e imóvel) Sua alteza, meus leais companheiros e eu aceitamos estas punições.

Hooter: Aceitamos?

Idy: Claro que sim, ele é nosso Capitão.

Hooter: Fale por si mesmo. (buzina)

Capitão EO: Viemos aqui sem avisar e sem sermos convidados.

Líder Suprema: Então, nós dois temos que admitir sua... estupidez! Por quê veio?

Capitão EO: Para trazer um presente, sua alteza. Para alguém tão bonita como você.

Líder Suprema: Acha que sou ... bonita?

Capitão EO: Muito bonita por dentro, sua alteza, mas sem uma chave para destrancar. E este é meu presente para você.

Líder Suprema: Então, deixe-me ver este presente.

Capitão EO: Não só ver, sua alteza, mas ouvir.
EO aponta para seu ouvido e depois para Minor Domo dando a ele o sinal para começar. A música começa e Minor Domo se transforma num teclado sintetizador. Major Domo chuta sua perna para longe e se torna uma guitarra. O resto de seu corpo metálico se torna um jogo completo de bateria tocado por Idy e Ody.
Capitão EO: Hooter, depressa! (Ele remove seu cabo e o joga no chão.)

Idy: Vamos, Hooter.

Ody: aqui.
Hooter desliza no cabo de EO e escorrega até o teclado batendo nele, o que interrompe ao música.
Idy & Ody: Não.

Líder Suprema: Mande minhas tropas!
As tropas começam vindo debaixo de onde a Líder Suprema está suspensa.
Hooter: Peguei, peguei! (Aperta algo no teclado.)

Capitão EO: Hooter!! Apresse-se e conserte, Hooter!
As tropas cercam EO o empurrando com suas armas. Um efeito 3D aqui nos coloca no lugar de EO e vemos as lanças das tropas nos golpeando.
Líder Suprema: Mande-o para meu calabouço!

Capitão EO: Hooter!

Hooter: (Atira dois fios juntos) Consegui!
Hooter apertas as teclas, a música começa e a força da música energiza Capitão EO para empurrar os guardas para longe dele.
Líder Suprema: Peguem-no!
EO usa seu poder para transformar os guardas em dançarinos que ficam do seu lado. Eles caem em formação atrás dele e vão em direção da Líder Suprema.
Capitão EO: Whoo!
O grupo apresenta uma série de movimentos de dança e depois EO canta "We Are Here To Change The World":
Capitão EO: We're on a mission in the everlasting light that shines, a revelation of the truth and chapters of our minds

Voz sintetizada: So long, bad times

Capitão EO: We're gonna shake it up, break it up, we're sharing light brighter than the sun

Voz sintetizada & Fuzzball: Hello, good times

Capitão EO: We're here to stimulate, eliminate, an' congregate, illuminate

Dançarinos: We are here to change the world

Capitão EO: Hee! Gonna change the world. Hee!

Dançarinos: We are here to change the world

Capitão EO: Gonna change the world. Whoo!
O grupo vai para o fundo da sala, vira-se e volta fazendo sons de pisadas.
Capitão EO: So do surrender 'cause my power's deep inside my soul. Sing it!

Dançarinos: We are here to change the world

Capitão EO: Hee! Gonna change the world. Yeah, yeah.

Dançarinos: We are here to change the world

Capitão EO: Hee! Gonna change the world. Whoo!
EO se aproxima da Líder Suprema.
Líder Suprema: Meus chicotes, guerreiros!
Os guerreiros surgem de suas celas e avançam em direção a EO açoitando no ar em frente a EO. Os dançarinos se afastam dos guerreiros e correm para o fundo da sala. EO tenta destrui-los com seu laser, mas eles desviam a luz. Os guerreiros enrolam os chicotes ao redor dele. Ele gira, mas agarra as pontas dos dois chicotes.
Líder Suprema: Destruam-no! Ha, ha, ha.
Usando seu laser, a força atravessa os chicotes até os guerreiros. Uma boa idéia, mas é refletido nele. Eles desviam a força de volta para ele. Ele derruba os chicotes e corre em direção ao portal aberto que então fecha antes que ele chegue lá. Os chicotes dos guerreiros se aproximam. Fuzzball tem uma idéia, voa por trás dos guerreiros e pega as pontas de seus chicotes. Ele rapidamente amarra os chicotes. Os guerreiros não percebem e erguem os chicotes para atingir EO mas em acabam se enrolando uns nos outros. A Líder Suprema fica preocupada. EO usa seu poder e transforma os guerreiros em mais dançarinos.

Hooter: Vamos!

EO liberta os prisioneiros, que estavam trancados em celas construídas nas colunas dos covis, e os transforma em dançarinos. EO faz o Moonwalk e continua a canção.
Capitão EO: Whoo!
Dançarinos: We are here to change the world
Capitão EO: We're gonna change the world, girl
A Líder Suprema cobre seus ouvidos e berra.
Dançarinos: We are here to change the world

Capitão EO: My brothers! My brothers! We're gonna change the world.
Dançarinos: We are here to change the world
Capitão EO: Hee! Deep down in my fire. Deep down in my soul, baby.
Dançarinos: We are here to change the world
Capitão EO: Hee! Gonna change the world. Whoo!
EO ergue-se e paira acima do chão, envia sua mágica para a Líder Suprema e a transforma numa linda mulher. Sua toca também é transformada num lindo palácio. As colunas escuras e metálicas cobertas com tubos pretos agora são colunas brancas como as da Grécia guarnecidas com videiras. O sol está brilhando ao fundo.
Capitão EO: Whoo!
Os dançarinos comemoram e se reúnem ao redor da Líder Suprema. A equipe de EO se junta a ele e eles vão em direção ao portal.
Capitão EO: (cantando)

We're sending out
A major love
And this is our
Message to you
The planets are linin' up
We're bringin' brighter days
They're all in line
Waitin' for you
Can't you see?
You're just another part of me
Wu! Another part of me
A turma de EO vai até o portal. Fuzzball voa até a audiência e dá um adeus.
Fuzzball: Tchau, tchau.
EO saúda e eles partem.
Capitão EO: (cantando)

We're takin' over
We have the truth
This is our mission
To see it through
Don't point your finger
Not dangerous
This is our planet
You're one of us
A nave de EO voa em frente à audiência e vai em direção a outro planeta.
Capitão EO: (cantando)

We're sending out
A major love
And this is our
Message to you
The planets are linin' up
(Três planetas aparecem em linha, depois desaparecem e uma constelação surge.)
We're bringin' brighter days
They're all in line
Waitin' for you
(O logotipo "Capitão EO" aparece, com a música, luzes de trás da tela vão através da sala.)
Can't you see?
You're just another part of me, hee, hee, whoo!

O logo desaparece e as luzes no cinema são ligadas. Os convidados removem seus óculos e saem.

THE END



Abaixo segue um trecho do filme:





Nenhum comentário:

Postar um comentário